Lemon Ricotta Pancakes

The following pancakes, although not salty like the o­nes Judith served to Holefernes in biblical times, is traditionally served for Hanukkah. I have tweaked the ingredients to make them a little more healthy (whole wheat flour) and more delicious with the addition of lemon zest. I enjoy these delicate pancakes plain but they are also delicious with fruit preserves, sour cream or maple syrup o­n top.

Ingredients

  • 1 Tablespoon melted unsalted butter
  • 1-cup whole milk ricotta
  • 2 eggs
  • 2 Tablespoon light brown sugar
  • Zest of ½ medium lemon, finely minced
  • ½ teaspoon vanilla extract
  • 1/8-teaspoon ground nutmeg
  • ¼ teaspoon salt
  • 2 Tablespoons whole-wheat flour
  • 2 Tablespoons all purpose flour
  • Unsalted butter for frying

Preparation Instructions
  1. Place the 1 Tablespoon of butter in a 1 ½ quart glass bowl and microwave o­n high for 40 seconds or until butter is melted.
  2. Add the ricotta and eggs and mix well with a whisk to thoroughly combine.
  3. Add the brown sugar, lemon zest, vanilla, nutmeg and salt as well as the two flours and stir well.
  4. Heat a griddle over medium high heat and rub the end of a stick of butter all over the surface of the pan to coat it well.
  5. Drop heaping Tablespoons of batter o­n to the griddle and cook for 3 minutes or until the underside of the pancake is golden brown and the top is slightly dry.
  6. Gently flip the pancakes over (it might be easier to use 2 small spatulas to do this) and cook for another 2 minutes until edges are barely crisp and both sides are golden brown.
  7. Serve drizzled with additional melted butter, honey, or a dollop of sour cream if desired.

Yield: About 20 silver dollar sized pancakes

  • Share this:
  • Like this:

One Comment

  1. The “Channukah” spelling htglhighis that fact that the word begins with a “chet” letter and not a “heh” letter.There is a “ch” sound in just about every (e.g. German, Dutch, Swiss) European language. Even the United Kingdom has an equivalent in the Lo”ch” Ness Monster. In South Africa, the “ch” sound has an equivalent in Afrikaans. It’s seems like the Hannukah spelling is almost exclusive to the United States, because the American language (understood largely by people who otherwise speak real English) does not have a “ch” equivalent sound or letter.So, your cartoon comes at as a dig on Americans ignorant of Hebrew pronunciation.Another American peculiarity is the (obviously commercial) mixture of Channukah with the holiday celebrated (at least in gift form) with the general populace.Is it really part of the Chag to give and receive gifts (channukah gelt maybe) and have parties, or is that something we do because we’ve assimilated into the local culture or to try to keep the kids Jewish? Wasn’t that “culture” something we we’re trying to distance from in the Greeks?Channukah Sameach.

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*